Traducción Español-Alemán para "enges zeitkorsett"

"enges zeitkorsett" en Alemán

Enge
[ˈɛŋə]Femininum | femenino f <Enge; Engen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • jemanden in die Enge treiben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    poner ajemand | alguien alguien entre la espada y la pared
    jemanden in die Enge treiben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
eng
[ɛŋ]Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • íntimo
    eng Freund figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    eng Freund figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos
ejemplos
ejemplos
  • eng (anliegend) Kleid <auch | tambiéna.als Adverb gebraucht | en uso adverbial advl>
    eng (anliegend) Kleid <auch | tambiéna.als Adverb gebraucht | en uso adverbial advl>
  • eng geschnitten <auch | tambiéna.als Adverb gebraucht | en uso adverbial advl>
    eng geschnitten <auch | tambiéna.als Adverb gebraucht | en uso adverbial advl>
  • íntimo
    eng (≈ Beziehung) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    eng (≈ Beziehung) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos
verflechten
transitives Verb | verbo transitivo v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, ohne ge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • entrelazar
    verflechten Bänderauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    verflechten Bänderauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
drangvoll
Adjektiv | adjetivo adj gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
anliegend
als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • adjunto
    anliegend Akte
    anliegend Akte
zusammenrücken
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep; h.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

zusammenrücken
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep; s.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • aproximarse
    zusammenrücken
    zusammenrücken
  • cerrar filas
    zusammenrücken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    zusammenrücken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
ejemplos
  • eng zusammenrücken
    eng zusammenrücken
  • eng zusammenrücken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    cerrar filas
    eng zusammenrücken figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
umschlungen
Adjektiv | adjetivo adj

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
Familienkreis
Maskulinum | masculino m <Familienkreises; Familienkreise>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • im Familienkreis
    en familia
    im Familienkreis
  • im engsten Familienkreis
    en estrecha intimidad
    im engsten Familienkreis